terça-feira, 25 de novembro de 2008

PACIÊNCIA

5 comentários

“Paciência é uma virtude de manter um controle emocional equilibrado, sem perder a calma, ao longo do tempo. Consiste basicamente de tolerância a erros ou fatos indesejados. É a capacidade de suportar incômodos e dificuldades de toda ordem, de qualquer hora ou em qualquer lugar. É a capacidade de persistir em uma atividade difícil, tendo ação tranqüila e acreditando que você irá conseguir o que quer, de ser perseverante, de esperar o momento certo para certas atitudes, de aguardar em paz a compreensão que ainda não se tenha obtido , capacidade de ouvir alguém, com calma, com atenção, sem ter pressa, capacidade de se libertar da ansiedade. A tolerância e a paciência são fontes de apoio seguro nos quais podemos confiar.” Retirado do Wikipedia


Antes de dar entrada no processo, eu lia todos os blogs que encontrava sobre o Canadá para decidir para que tipo de processo íamos aplicar, conhecer a situação dos que queria imigrar, dos que já estavam lá e claro, para aprofundar os conhecimentos sobre os processos de imigração.
Engraçado que eu sempre lia as pessoas falando da angústia da espera, lembro que cheguei a ler vários e vários posts entitulados por “Attendre”, mas não conseguia entender o porquê de tanta agonia, se depois de dar entrada no processo, agora é só estudar para, quando chegar a entrevista, você estar preparado, e, até lá, deixar a vida seguir seu ritmo normal por aqui.
Agora eu vejo o quanto estava enganada! Mesmo fazendo apenas 1 mês e 1 dia (para ser mais exata) que demos entrada no processo, a gente fica numa angústia enorme, querendo que o tempo passe voando para que tudo isso tenha um final feliz!
As entrevistas para os processos enviados até Junho de 2008 já estão acontecendo, e ficamos super anciosos e confiantes pelos nossos amigos que estão passando por elas agora, e claro, pensando em como será quando chegar nossa vez, já que espero que seja na próxima rodada de entrevistas, a primeira de 2009.
Para ser mais otimista, fico o tempo inteiro pensando que o ano de 2008 já acabou, e logo logo será março/abril, quando provavelmente receberemos a convocação para a nossa entrevista. E aí começam as incertezas e angústias: será que estamos preparados para a entrevista? Qual será o real nível de francês necessário para ser aprovado? Em que nível nós estamos? Será que teremos dinheiro o suficiente para viajar? Quanto será realmente necessário para começar a vida por lá?
Essas e outras perguntinhas ficam nos martelando, nos torturando, fazendo com que nós NÂO consigamos seguir com a nossa vida no ritmo normal por aqui, até que todo esse período de incertezas passe.
Para completar essa agonia, ainda tem esse nosso “segredo”, já que nós optamos por deixar esse nosso plano em silêncio, e não contar nem sequer aos nossos pais, para que não criem expectativas e não comecem a sofrer por antecipação (sem saber se realmente vamos ou não conseguir o CSQ) e também para que não tentem nos motivar a ficar! Nossa decisão está tomada, e só queremos informar quando tudo estiver 100% definido, ou seja, após a obtenção do tão sonhado CSQ, aí sim, iremos espalhar a BOA notícia para toda nossa família.
Mudando completamente o assunto, queria desejar um Parabéns especial para os amigos que já conseguiram o CSQ na atual rodada de entrevistas, incluindo Jerry e Ignez, e MUITA calma e Boa Sorte a todos que ainda passarão por ela, em especial para Rossana e Cau e Jão, que farão a entrevista essa semana em Recife! Vai dar tudo certo pra vocês!!
Agora, tenho, mais do que nunca, que ser paciente, eu tenho que aprender, de toda forma, a conjugar o verbo attendre, ou então eu vou enlouquecer! =D

J'attends
Tu attends
Il/Elle attend
Nous attendons
Vous attendez
Ils/Elles attendent

À Bientôt !

segunda-feira, 17 de novembro de 2008

Estamos um pouco em falta, mas...

3 comentários

Estamos um pouco em falta com o blog, com relação às postagens sobre nosso andamento, mas vou postando outras coisas não menos importantes nesse interím.
Após o pagamento da taxa e até a espera pela convocação para a entrevista (o que espero seja em Recife), estamos tentando estudar o francês, pois ainda acho que temos muito o que melhorar e só. Nossas pesquisas ficaram para mais tarde um pouco, pois o francês agora é prioridade. Quando estivermos mais seguros, prometo terminar nossas pesquisas e já ir postando algumas partes do nosso projeto que possam ser compartilhadas.
Vez por outra vou colocar algum arquivo no meu disco virtual (my shared folder), o qual tem o link postado logo no início do blog, do lado esquerdo na seção nossos links.
À todos minhas desculpas pela "fraqueza" do blog, mas é temporário, meu pedido de torcida para nós aprimorarmos o idioma o máximo e meu muito obrigado a todos que nos acompanham!

A tout à l'heure!!

sexta-feira, 14 de novembro de 2008

Statistics Canada: Crime

0 comentários

Em 2007, no Canada, aconteceram 594 homicídios, 12 a menos que em 2006 e um entre quatro desses são relacionados à brigas de gangues! (o que ao meu ver é mais difícil chegar até o cidadão comum, trabalhador)

"After rising through much of the 1960s and early 1970s, Canada's homicide rate has been on a general downward trend since the mid-1970s. This trend continued in 2007 with a further 3% decline in the national homicide rate."


Nos 20 anos passados, as mortes por tiros e as facadas têm sido esclarecidos em um aproximadamente um terço de todos os homicídios. Este era igualmente o caso em 2007, porque havia 190 mortes por facadas e 188 por tiros.
Enquanto a taxa total de homicídios cometidos com uma arma de fogo diminuia desde o meados dos anos 70, o uso dos revólveres esteve na ascensão. Em 2007, os revólveres foram usados em dois terços de todos os homicídios da arma de fogo, acima de aproximadamente um quarto 20 de anos atrás.
A polícia relatou que um em cinco homicídios era relacionado à gangs em 2007. Estes têm aumentado desde que esta informação foi coletada primeiramente em 1991.
Em 2007, 126 homicídios foram cometidos com um revólver, 16 a mais do que em 2006. A taxa de homicídios cometidos com um revólver foi dobrada mais do que sobre os 20 anos passados. Ao mesmo tempo, o uso dos rifles/espingardas para cometer homicídios continua a declinar.
Os cometidos com revólveres são primeiramente um fenômeno urbano. Dentro das áreas metropolitanas da nação, 81% de todos os homicídios ocasionados por arma de fogo foram cometidos com um revólver em 2007, comparado com o 29% do resto do Canadá.


É isso aí! Não existem parâmetros para realizar uma comparação com o Brasil. Se em alguns itens o índice sobe no geral ele se mantém estável e até indica uma sensível queda durante os anos. Números incomparáveis, é indiscutível.

Para mais informações, vocês podem ler a reportagem completa em: http://www.statcan.ca/Daily/English/081023/d081023a.htm

segunda-feira, 10 de novembro de 2008

Uma amostra

0 comentários


Olha isso:

E ainda me perguntam por que quero imigrar. Não vamos generalizar, mas...

P.S.: Vou pular essa fogueira!

quinta-feira, 6 de novembro de 2008

Mini Curso: Regards sur le Québec

1 comentários


Mini-curso « Regards sur le Québec »De 19 a 21 de novembro de 2008

Projeto de Extensão « Sensibilização à Língua Francesa : descoberta de uma pluralidade lingüístico-cultural »Em parceria com a « Association Internationale d’Etudes Québécoises »ApoioCentro de Ciências Humanas, Letras e ArtesDepartamento de Letras Estrangeiras Modernas

De 19 a 21 de novembro de 2008

O mini-curso será ministrado em francês
InformaçõesLocal: Universidade Federal da Paraíba – Campus I
Horário: das 14h às 21h45, sala 402 (CCHLA)Público: Professores ou alunos concluintes do Curso de Letras, habilitação língua francesaFormulário de inscrição disponível AQUI.

Inscrições do dia 27 de outubro ao dia 07 de novembro de 2008 no turno da tarde, das 15h às 18h, no DLEM (Departamento de Letras Estrangeiras Modernas).Taxa de inscrição : 20,00 reais.Informações pelo e-mail: kachianca@yahoo.fr

Formadores:
  • Fernand Harvey (Université de Québec) é professor no Institut National de la Recherche Scientifique, centre Urbanisation, Culture et Société. Possui um PHD em sociologia da Universidade Laval e foi aluno estagiário na Ecole des Hautes Etudes en Sciences Sociales de Paris.
  • Hélène Poulin-Mignault (professora aposentada da Université MacGill) é presidente do Comité Consultatif pour le Programme d’Etudes sur le Québec, do Departamento de História da Faculdade de Artes. Possui um Doutorado em didática opção FLS/FLE (Francês língua segunda e francês língua estrangeira) pela Universidade de Montréal.
Esta aí uma ótima oportunidade para quem tem disponibilidade de ter algum contato com o francês Québecois. Apesar de ser um mini curso voltado para a cultura no Québec, a chance de um aprendizado tanto da própria cultura, quanto do idioma, é única por aqui. Infelizmente teremos que desperdiçá-la: "disponibilidade". O curso se dará em João Pessoa, nossa vizinha, porém não poderemos, até então, escapar dos nossos deveres por aqui.

Logo abaixo o programa do mini-curso: