quinta-feira, 10 de dezembro de 2009

Saúde

SAÚDE (http://www.santemontreal.qc.ca/fr/index.html)

Novos imigrantes têm que pagar por todos os gastos de saúde por 3 meses após a sua chegada ao Canadá. Pode-se comprar um seguro privado para este período (tópico tratado no item viagem/seguro de viagem), mas isto deve ser feito antes ou logo em seguida da chegada ao país.

O Canadá possui sistema de assistência médica universal e gratuita para os residentes no Quebec, desde que tenham o cartão de seguro-saúde. Este cartão é fornecido pelo governo da província. É necessário preencher formulário especial, que deverá ser enviado à Régie de l’Assurance Maladie du Québec (www.ramq.gouv.qc.ca), com cópia dos documentos que demonstram sua situação legal na província. O formulário poderá ser obtido na maioria dos hospitais, farmácias, clínicas ou consultórios médicos. O tempo de espera para a obtenção do cartão de seguro-saúde é de cerca de 3 meses. A grande maioria dos serviços médicos locais está coberta gratuitamente pelo seguro-saúde. A hospitalização também é gratuita, exceto se você desejar quarto privado ou semiprivado, enfermeira particular etc. Neste caso, paga-se a diferença, que não será reembolsada. Note, no entanto, que medicamentos com prescrição médica podem ser pagos parcialmente pelo seguro-saúde público. Para isso é necessário inscrever-se junto à “Régie de l’Assurance Maladie”.

É muito importante que você tenha médico de família, de preferência com consultório perto de sua residência. Este profissional será responsável pela maioria de seus cuidados médicos e, se necessário, providenciará para que você seja visto por especialista.

Além dos hospitais, em casos de emergências menos graves, lembre-se sempre de verificar no seu bairro a existência de clínicas que atendem sem hora marcada (walk-in clinics), cujo atendimento pode ser mais rápido do que os prontos-socorros.

O estudante temporário não tem direito à assistência médica gratuita ou ao cartão de seguro-saúde e deverá fazer seguro particular. Para tanto, convém contatar o Centro de Estudantes Internacionais de sua instituição. No caso de estudante de pós-graduação, qualquer atividade remunerada que realizar no campus da universidade dará direito ao seguro-saúde. Para isso, é necessária carta do orientador.

O serviço dentário, exceto o das crianças menores de 15 anos, tampouco está coberto pelo sistema de saúde. Em complementação ao serviço de saúde público, é possível contratar seguro particular para a cobertura das demais despesas. Uma dica interessante é inscrever-se nos Serviços das Faculdades de Odontologia e dos hospitais afiliados às universidades. O serviço, em geral, é gratuito para menores de 10 anos e de excelente qualidade. Para os adultos, embora pagos, seu custo é mais acessível.

É importante notar que não existem hospitais particulares, como no Brasil, e que os médicos, em geral, não atendem chamados a domicílio. Excepcionalmente, existe um único serviço particular de atendimento em casa, que pode ser acionado discando-se DOCTEUR (514-362-8387). Esse serviço, porém, não é coberto por seguro. De modo geral, qualquer problema de urgência, como crise de asma no meio da noite ou pé fraturado no gelo, deve ser encaminhado ao serviço de urgência dos hospitais públicos. Se a locomoção do paciente for difícil, pode-se discar o número 911 e pedir o envio de ambulância, cujos serviços serão cobrados do paciente.

Consultas com especialistas são exclusivamente aquelas prescritas pelo seu clínico-geral, que, normalmente, atende em consultório fora dos hospitais. Os especialistas, em sua maioria, atendem apenas nos hospitais, e as consultas devem ser marcadas com várias semanas de antecedência.

Endereços da Régie de l’assurance-maladie du Québec:
Montreal
425, boulevard de Maisonneuve Ouest, # 303
Montreal, QC, H3A 3G5
Telefone: (514) 864.3411
Quebec
1125, chemin Saint-Louis
Sillery, QC, G1S 1 E7
Telefone: (418) 646-4636
Telefone fora da região de Quebec: 1-800-561-9749

Emergency numbers:

• Emergency (fire, police, ambulance) 9-1-1
• Urgences-santé 8-1-1
• Info-Santé 24/7 Montreal area 514 521-2100
• Tel-Aide 514 935-1101
• Sun Youth Organization – Emergency Services 514 842-6822
• Société Saint-Vincent-de-Paul 514 525-0232
• Sûreté du Québec – Emergency police 310-4141 or cell phone *4141
• Équipe régionale d’intervention d’Urgence-Environnement – Montréal
During week days: 514 873-3636
Emergency 24/7: 1 866 694-5454
• Hydro-Québec (power failure and emergency) 1 800 790-2424
• Road conditions 1 888 355-0511 ou #0511
• Piblic security 514 873-1300
• Canadian Red Cross 514 362-2900 or 1 800 363-7305
• St. John Ambulance 514 842-4801 ou 1 888 907-7771
• Salvation Army 514 288-7686
• Ministère de la Santé et des Services sociaux 1 800 707-3380
• Agence de santé et de services sociaux de Montréal -during week days : 514 286-6500
• Services Québec – deaf, mute or hearing impairment 1 800 361-9596
• Office des personnes handicapées du Québec 1 800 567-1465

Particular: http://www.familiprix.com/

ATENÇÃO! DOAÇÃO DE ÓRGÃOS, NA HORA DE PREENCHER O CARTÃO SAÚDE, FORMULÁRIO AMARELO.

15.9.1. DSC, CLSC e CSS

DSC quer dizer Département de santé communautaire (Departamento de saúde comunitária), cujas funções são a prevenção e a melhoria da saúde pública. Para conhecer os serviços oferecidos em seu bairro, consulte o hospital mais próximo de sua casa.

CLSC quer dizer Centre local de services communautaires (Centro local de serviços comunitários), que oferece, gratuitamente, informação, orientação, vacinação e atividades diversas no âmbito social e de saúde, como programas de prevenção de doenças ou de ação comunitária. Os CLSCs oferecem seus serviços exclusivamente aos residentes em sua área de atuação.

CSS quer dizer Centre de services sociaux (Centro de serviços sociais), cujos funcionários (que às vezes falam diversas línguas) recebem, ajudam e orientam residentes daquela região que tenham problemas de ordem pessoal, familiar ou de adaptação e que necessitem de auxílio profissional. Para conhecer o CSS mais perto de sua casa, telefone para o Centre de services aux migrants et immigrants - SMI (Centro de serviços aos migrantes e imigrantes), no seguinte número: (514) 932.2953.

SEGURO DE VIAGEM

Despesas médicas e hospitalares, perda de documento, extravio de bagagem, dificuldade de comunicação, barreira com o idioma, despesas com advogado, despesas farmacêuticas, assistência odontológica, entre outros, são motivos que podem acabar com sua viagem, de lazer ou negócio. Neste caso a assistência de um bom seguro de viagem é fundamental para uma viagem tranqüila e segura. O atendimento é de 24 horas por dia e sete dias por semana. A ligação é gratuita, em qualquer lugar do mundo, e o atendimento em seu idioma. Verifique a opção de seguro que melhor atenda a você e sua família.

Site de referência para consulta sobre seguros de viagem: http://www.clubedoturismo.com.br/seguro_viagem.html
Comparação para cobertura de 90 dias, casal:

EMPRESA

SITE

PLANO

GTA – Global Travel Assistance

João Pessoa (83)2106-9696

http://www.segurogta.com/sitev1/home/default.asp

Rubi

US$ 244,00

Travel Ace

Brasil: 0800 16 2767

http://www.travelaceassistance.com.br/

US$ 302,00

ISIS Brasil

João Pessoa 3226-1600

http://www.isisbrasil.com.br/

US$ 405,00

Tourist Card

(collect call) 55.11. 4331 5153

http://www.touristcard.com.br/default.asp

US$ 1.161,00

Mic Brasil

(11) 3237.0855

http://www.micbrasil.com.br/

US$ 308,00


2 comentários:

César, Valéria, Lara e Anaclara disse...

No caso em BC para onde vamos se você planejar bem pode contratar o seguro saúde para 60 e poucos dias porque lá a carência é até o fim do mês de chegada + 2 meses.

E a vida segue...

Mariângela disse...

Olá Lidiane!
Vi que vc conseguiu o visto americano. Gostaria de saber qual o tipo, se C1 ou de turismo, e se tem data de expiração após a data de emissão, pois vc comentou que irá só em abril. Vamos pela American airlines com escala nos EUA então vamos precisar solicitar o visto tbm. Ficaremos muito gratos pela ajuda.
Parabéns pela conclusão do processo!!!
Um abraço,
David e Mariângela