quinta-feira, 28 de maio de 2009

Logement I

Olá, voltando com nossas postagens de recortes do nosso projeto, vamos falar agora sobre habitação.
Já haviam postado um guia muito bom nos grupos e blogs... nas nossas pesquisas conseguimos juntar bastante informação, que posto aqui para todos.

LOGEMENT

Quanto ao tamanho e formato dos apartamentos. No Québec se distingue um imóvel pelo n.º de cômodos que ele possui. Podem ser encontrados códigos como os seguintes: 1½, 2 ½, 3 ½ e 4 ½…
Neste código o ½ é o banheiro e o número inteiro que está na frente é referente às peças ou quartos (chambres) do apartamento. Neste número não está incluso a cozinha. Ou seja: 1 quarto + 1 sala/cozinha + 1/2 banheiro = 2 1/2 Total. Podemos seguir a seguinte tabelinha:



• 1-½ - chamado de Studio - é um cômodo grande, que você terá que dividir da forma que achar melhor, uma cozinha e banheiro.










• 2-½ - um quarto e uma sala (2 peças), além do banheiro representado pelo ½ e a cozinha.












• 3-½ - um quarto, uma sala (estar+jantar). Neste tipo de apartamento a cozinha é separada, então ela é contada como peça, dando um total de 3 peças.








• 4-½ - dois quartos, uma sala, além da cozinha, que é separada.

• 5-½ - três quartos, uma sala, além da cozinha, que é separada.





Quanto aos eletrodomésticos ou appliances (=appls)
• 3 appls = fogão, geladeira e lavadora
• 4 appls = fogão, geladeira, lavadora e secadora
• 5 appls = fogão, geladeira, lavadora, secadora e lava-louças
• 6 appls = cinco acima + micro-ondas

Outros termos comuns
• Den → escritório
• N/P → no pets → proibido ter bicho de estimação
• Inclds. utils. → incluí as contas de serviços públicos (aquecimento, eletricidade) - Confira com o proprietário quais as contas incluídas.
• Rancher = casa térrea
• a/c, climatisé (climatizado) → Imóvel contendo sistema de climatização, geralmente central, ou seja, com dutos de aquecimento alimentados por um aquecedor central. Ou então, pode ser também com aquecedores individuais instalados nas janelas.
• Bail → Acordo de locação que se faz habitualmente através de um contrato escrito, chamado Bail. O Bail é um acordo legal entre proprietário e locatário, comprometendo-os juridicamente e os protegendo em caso de eventuais desentendimentos ou dúvidas.
• Buanderie → Lavanderia automática disponível.
• Câble → Serviço de TV à cabo, com disponibilidade de acesso a TV aberta ou por assinatura. Em alguns apartamentos este serviço é gratuito, isto é, inserido no preço do aluguel.
• C.C ou CH. → Quarto de dormir (separado da sala).
• Chauffé-éclairé, c-é → Despesas com aquecimento e eletricidade incluídas no aluguel.
• Déménagement → 1.º de julho é o dia da mudança (déménagement) pata a maioria das famílias Québécoises. A maioria dos contratos (Baux, plural de Bail) vencem em 30 de junho.
• Garage s.s. ou garage int. → Estacionamento disponível no subsolo.
• HML → Habitação de aluguel módico. Os Residentes Permanentes recém-chegados não têm direito a alugar um imóvel com aluguel módico, pois para ser admissível é necessário residir na região visada por pelo menos 24 meses, antes da data de solicitação.
• Meublé (mobiliado) → Imóvel que já vem com camas, mesas, cadeiras, lâmpadas, cortinas, geladeira, fogão e utensílios básicos de cozinha.
• Semi-meublé (semi-mobiliado) → Imóvel com eletrodomésticos de base: geladeira e fogão.
• NF, NS ou non-fumeur → O proprietário não aceita locatários fumantes.
• Non chauffé ou n.c., non éclairé ou n.e. → As despesas com aquecimento e eletricidade na estão incluídas no aluguel.
• P.C. (pieds carrés) → Tamanho do imóvel medido em “pés quadrados”. Para se converter para m² (metros quadrados), basta multiplicar aquela medida por 0,09.
• Serv. → Serviços não incluídos no valor do aluguel: aquecimento elétrico, a gás ou a óleo; iluminação; TV a cabo; telefone e água.
• Sous-sol ou demi-sous-sol → Trata-se de um sub-solo convertido em imóvel para locação, dotado ou não de uma entrada separada.
• Townhouse → A velha e boa casa geminada do Brasil. Sem garagem. O
estacionamento é comum, externo, e normalmente com uma vaga numerada
por casa.
• Garden Home → Ainda geminada, mas com garagem privativa ligada à casa.
• Semi (Detached) → Imagine uma casa grande dividida ao meio. Cada casa
é uma das metades. Portanto é melhor que a geminada mas ainda tem um
vizinho 'dividindo' uma parede com você.
• Single → A 'casa normal'. Totalmente separada dos vizinhos, sem
parede alguma em comum com outra casa.
• Apartment → O apartamento como conhecemos no Brasil.
• Bachelor → Acredito ser o que chamamos no Brasil de
quitinete-kitchenete (vai Deus saber como se escreve). Um apartamento
onde somente o banheiro é isolado. Não existe 'quarto'. O quarto/sala
é tudo uma área só.
• Basement Apartment → No Canadá as construções tem um andar inferior
ao da rua, que chamamos de basement. Como se fosse a parte de baixo,
da fundação da casa. O Basement apartment é um apartamento nesse nível
da rua. Para ilustrar melhor imagine que a janela da sua cozinha
começa na altura da grama do lado de fora. Desse modo parte do
apartamento é 'enterrado' (1m - 1.5m) e o restante fica para 'cima' da
terra (0.6m - 1m).

6 comentários:

P disse...

EXCELENTE contribuição!
:)

Raphael disse...

Fala Jr!!! Ja tinha visto sim o blog de vocês a partir de outros blogs!! Vocês são paraibanos?? Êeita terra boa, heim??? A familia materna de Carol é de JP e sempre estamos por ai. Qual a previsão da vinda de vocês? Passem as coordenadas!! Boa sorte, abração e tudo de bom!!!

Beatriz disse...

Gente, valeu pelo post! Muito bom e cheio de detalhes preciosos!!

Abraços!

Bia.

bruno disse...

Júnior, parabéns pelo Post! Pergunta: e quando a casa possui mais de um banheiro, como fica a "soma" dos 1/2?

Júnior disse...

Olá Bruno! Cara, vc não deixou contato, então vai por aqui mesmo a resposta:
No Apprendre le Québec tem assim: "la salle de bain compte pour une demi-pièce."
Então, teoricamente, dois banheiro equivalem a um cômodo inteiro, ou seja = 1, então um 2 1/2, com mais um WC, acho que ficaria um 3 kkkk
Cara, não tenho certeza, só te respondo baseado no que estou lendo aqui e no raciocínio lógico.
Vlw! Qualquer coisa a mais é só falar que tentamos nos ajudar sempre! Abraços!

bruno disse...

Valeu Júnior. Isso mesmo que eu imaginava: o sistema é meio tosco, não? rs

Obs.: Não deixei contato pq ainda não tenho blog e não gostaria de passar meu email particular por aqui.

abs e boa sorte!
bruno